Den där Pål....

När vi var på p&l var vi på en konsert med en mycket vacker och tydligt mycket berömd ung man.
Paolo Nutini hette han visst, eller "Den där Pål" som jag sa.
(Jimmy Eat World, som jag ifs aldrig har hört talas om blev Johnnyboy, vilket mina mycket alternativa och hippa kompisar tyckte var väääldigt roligt.)

I vilket fall som helst
så blev jag lite småkär i den där pål
och även om man inte förstod ett ord av vad han sa när han pratade med publiken
och fast han svettades mer än en brunstig flodhäst (känns som att de svettas mycket....)
så var han verkligen fin och gav intryck av att vara sådär finkänslig, vacker och en riktigt, riktigt bra kille
sån riktig italiens svärmorsdröm liksom, med hundvalpsögon och känsliga fingertoppar och välvårdat språk och bra bordsskick, som äter sallad till maten för att vara artig...

och sen lyssnar man på hans musik också, och vaggas sakta in i denna illusion av de melankoliska tonerna och den drömmande, bräckliga rösten......
sen är man fast. och otroligt förälskad, som alla andra enfaldiga stackars små flickor i min ålder som bara vill bli älskade.

Men efter noga iakttagelse och onödig analys
har jag genomskådat bluffen
PAOLO NUTINI ÄR ETT SVIN!!!!!!!!!

I den otroligt vackra "Candy" tillexempel
så sjunger han (om man lyssnar riktigt noga)

"Darling I ... (någonting) your tears, I´ll even wash yor clothes. Just give me som candy before I go"

Jättevackert, när det kommer från denne vackre man
men om man inte låter sig förblindas, utan tvingar sig själv att vara helt krass
är det upprörande. Inte nog med att det tydligen är världens uppoffring att han ska behöva lämna soffan för att slänga in denna tydligen mycket älskade kvinnas kläder i tvättmaskinen (åh, lyckliga hon)
men om man översätter, från smörsångspråk till vanlig svenska blir meningen typ "Vi kommer inte ses på aslänge och jag är askåt. Om jag tvättar ikväll, kan vi inte knulla då?"
Romantiskt?

Sen har vi den underbara "Last request"
med sitt sjungande budskap, lätt att känna igen sig i
"Sure, I can accept that we´re going nowhere, but one last time let´s go there. Lay down beside me"

Översättning: asså gumman, jag vet att du är inte pallar ha det såhär, att vi inte kommer någonstans och så, och det gör vi ju inte heller, med tanke på att jag är ett själviskt svin som inte pallar binda mig och så. Men snälla, vad ska du göra åt saken? Håll käft och kom hit bara så vi kan knulla....

Så flickor, flickor
fortfarande kära?



eller ja, kanske lite
hehe

Puss på nosen!

Kommentarer
Postat av: Korta Kim

Visa ord min korta vänn, visa ord.

2011-08-18 @ 19:43:21
URL: http://kimberlygreko.blogg.se/
Postat av: IDA den fina

Han är från SKOTTLAND BECKIS.

Och jag vill fortfarande gifta mig med honom. Han får fan t.o.m. bedra mig, men endast han!

2011-08-18 @ 23:24:45

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0